Reisen in Japan

    Welche Möglichkeiten gibt es und welche machen sinn?

    Welche Sinn machen und welche nicht, muss natürlich jeder seinen eigenen Wünschen entsprechend individuell betrachten. 
    Wo will ich hin, wie viel Geld hab ich zu verfügung.
    Wer auf eigene Faust mit dem Auto reist, kann Orte erkunden, wo Öffentliche Verkehrsmittel vielleicht nicht hin kommen. Das Reisen mit den Zug ist bequem. Wär etwas mehr Budge übrig hat, kann etwa ein Taxi oder auch das Flugzeug nutze um zu Reisen.

    Namen

    Zu den ersten Wörtern die man gerne in japanisch schreiben (jap. 書く | かく) würde, gehört definitiv der eigene Name (jap. 名前 | なまえ) ganz oben auf die Liste. Da wir alle keine Japaner (jap. 日本人| にほんじん) sind, wird der Name natürlich in Katakana (jap. 片仮名 | カタカナ) geschrieben.

    Shiritori

    Shiritori (jap. しりとり) ist ein japanisches Wortspiel.
    Die Regeln sind einfach, als Wörter dürfen nur Nomen verwendet werden. Namen (jap. 名前 | なまえ) sind nicht erlaubt.
    Der letzte Buchstabe vom Wort, muss als Anfangsbuchstabe des nächsten Wortes verwendet werden.

    Valentinstag

    Am 14. Februar ist Valentinstag (jap. バレタインデー) und in vielen Ländern als Tag der Liebe bekannt.

    Der Valentienstag wird heute auf die Legende des Bischofs Valentin von Terni zurückgeführt. Der Heiliger und Märtyrer der römisch-katholischen Kirche war.
    Laut der Legende hat er verliebte christliche getraut, darunter Soldaten, die nach damaligem kaiserlichen Befehl unverheiratet bleiben mussten. 

    Neujahr

    Neujahr (jap. 元日 | がんじつ) ist ein gesetzlicher Feiertag. Es ist ein wichtiger Feiertag für die Japaner.
    Das Neujahrsfest (jap. 正月 | しょうがつ oder お正月 | おしょうがつ) wurde anfangs nach dem lunisolaren Kalender (kurz Mond-Sonnen Kalender) zu Beginn des Frühjahrs gefeiert. Seit 1873 folgt Japan dem Gregorianischen Kalender und der Neujahrstag wird am 1. Januar gefeiert.

    Begrüßung

    Eine Auflistung von Begrüßungen (jap. 挨拶 | あいさつ) und sonstige nützliche Umgangsformen.

    Bei der Begrüßung verbeugen sich Japaner meist. Die verschiedenen Winkelgrade der richtigen Verbeugung hängt von der Rangordnung in der Gesellschaft und persönliche Beziehungen ab. Für das Erste ist das völlig ohne Belangen und eher für Fortgeschritten.

    Tags:
    Geld

    Die japanische Währung heißt Yen (jap. 円 | えん) und ist seit 1871 die Währung Japans. Er gilt neben dem US-Dollar und dem Euro als stabile Währung.
    Im November 2004 begann die Bank Of Japan (jap. 日本銀行 | にっぽんぎんこう) oder auch kurz Nichigin (jap. 日銀 | にちぎん) mit der Einführung neuer, fälschungssicherer Banknoten und ersetzte die Vorherige Serie.

    Ikebana

    Ikebana (jap. 生け花 | いけばな) bedeutet „lebende Blumen“ und ist die japanische Kunst des Blumenarrangierend.
    Die meditative Form des Ikebana wird Kado (jap. 華道 | かんどう) genannt und bedeutet „Weg der Blumen“. Die Schüler sowie der Lehrer des Kado werden als Kadoka (jap. 華道家 | かどうか) oder kurz Blumenkünstler (jap. フラワーアーティスト) bezeichnet.

    Tags: ,
    Fujisan

    Der Fujisan (jap. 富士山 | ふじさん) auch Fujiyama genannt setzt sich aus den Kanji für reich (jap. 富 | ふ), den Zeichen Krieger (jap. 士 | じ) und das Zeichen Berg (jap. 山 | さん oder やま) zusammen.

    Präfektur

    Japan ist in 47 Präfekturen unterteilt. Diese sind wieder auf vier Hauptinsel verteilt.
    Im Japanischen gibt es vier verschiedene Bezeichnungen für Präfekturen.
    Die Präfektur Tokyo hat als einziger die Bezeichnung „To“ (jap. 都 | と). Hokkaido hat als einzige Präfektur die Bezeichnung „Do“ (jap. 道 | ど). Osaka und Kyoto haben die Bezeichnung „Fu“ (jap. 府 | ふ) und die Restlichen 43 Präfekturen tragen die Bezeichnung „Ken“ (jap. 県 | けん). Die Präfekturen sind wiederum in vier Haupt-Inselgruppen aufgeteilt.

     

    Kalligrafie

    Kalligrafie (jap. 書道 | しょどう) ist die Kunst des Schönschreibens von Hand, mit Federkiel, Pinsel, Filzstift oder anderen Schreibwerkzeugen.

    In Asien, hauptsächlich im chinesischen und japanischen Raum hat die Kalligrafie immer noch einen hohen Stellenwert in der gesellschaftlichen und im künstlerischen Leben.

    Kodomo No Hi

    Kodomo No Hi (子供の日 | こどものひ) zu deutsch der Kindertag, ist ein japanischer Feiertag der jedes Jahr am 5. Mai, während der Goldene Woche (jap. ゴールデンウィーク) stattfindet.
    Es ist ein Tag an dem die Persönlichkeit der Kinder respektiert und ihre Freude gefeiert werden soll.

    Unterkategorien